出柜的由来

Come out of the closet可以直译为“走出衣柜”,也可以意译为“公开性倾向”。出柜一词来自于橱柜里的骷髅 (英文:Skeleton in the closet) ,意思为家丑,英文中the Closet被引申为不可告人的意思。

因为同性恋者在社会中经常受到被排斥、厌恶、仇恨、偏见和歧视,以致同性恋者被比喻为橱柜里的骷髅。“Come out of the closet”在20世纪70年代的美国是一句口号似的短语。结合“Skeleton in the closet”这个短语是公开自己真正的样子。

1990年5月17日,世界卫生组织正式将同性恋从精神病名册除名。同性恋群体的社会地位有了显著的提高。同年,法国废除了延续时间长达近一千年的军妓制度。

2015年6月26日,美国的最高法宣裁定同性婚姻在全美合法。

图为七对中国同性恋情侣在美国结婚。 #无用而有趣的冷知识
 
 
Back to Top